-
1 huddle
-
2 жаться
-
3 huddle
-
4 жаться
-
5 жаться в угол
-
6 huddle
1. noun1) груда, куча2) толпа3) сутолока, суматоха4) amer. collocation тайное совещание; to go into a huddle вступать в сговор2. verb1) сваливать в кучу2) загонять, заталкивать3) прижиматься, жаться4) съеживаться, свертываться калачиком (обыкн. huddle together, huddle up)* * *1 (n) куча; лабиринт; свалка; сговор; спешка; стадо; сумятица; толпа; хитросплетение2 (v) укладывать кое-как* * *группа; кучка; скопление; тж. куча, нагромождение* * *[hud·dle || 'hʌdl] n. куча, свалка, груда, толпа, суматоха, сутолока, беспорядок, тайное совещание v. сваливать в кучу, загонять, заталкивать, съеживаться, жаться* * *стадосутолокатолпа* * *1. сущ. 1) группа; кучка; скопление; тж. куча, нагромождение (каких-л. предметов) 2) спешка, суета 3) амер.; разг. совещание, встреча; тж. совещание футбольных игроков на поле 2. гл. 1) брит. разг. делать что-л. в спешке 2) прям. и перен. валить в одну кучу, сбивать в кучу 3) толпиться, собираться вместе, жаться друг к другу; тж. съеживаться, свертываться калачиком -
7 huddle
[ˈhʌdl]huddle амер. разг. тайное совещание; to go into a huddle вступать в сговор huddle груда, куча huddle загонять, заталкивать huddle прижиматься, жаться huddle сваливать в кучу huddle сутолока, суматоха huddle съеживаться, свертываться калачиком (обыкн. huddle together, huddle up) huddle амер. разг. тайное совещание; to go into a huddle вступать в сговор huddle толпа -
8 huddle
['hʌdl] 1. сущ.1) группа; кучка; скопление; куча, нагромождениеSyn:2) амер. совещание футбольных игроков на поле ( в американском футболе)3) амер. совещание, встречаSecret huddles were held by five leading Republicans. — Пятеро лидеров Республиканской партии, провели несколько тайных совещаний.
4) спешка, суета; беспорядок, неразбериха; суматохаSyn:2. гл.1) = huddle together / up толпиться, собираться ( вместе), жаться ( друг к другу)The cattle huddled together in a corner of the field, trying to keep dry. — Скотина сбилась в кучу у кромки поля, пытаясь скрыться от дождя.
2) валить в одну кучу, сбивать в кучу; перемешивать прям. и перен.3) съёживаться, свёртываться калачиком4) амер.б) совещаться; проводить совещание6) брит.; разг. делать что-л. в спешке, небрежно; состряпать -
9 жаться
1. (к) press close (to), draw* closer (to)жаться друг к другу — stand*, sit* close to one another
2. разг. ( скупиться) stint, be stingy -
10 жаться
несовер.;
возвр.
1) (съеживаться) huddle up жаться в угол
2) (к кому-л./чему-л.;
придвигаться близко к кому-чему-н.) press close (to), draw closer (to) ;
crowd
3) (разг.;
стесняясь, быть в нерешительности) vacillate, hesitate
4) (перен.;
разг.;
скупиться) sting, be stingyнесов.
1. huddle up;
(тесниться) be* huddled together;
~ от холода stand* huddled up in the cold;
2. (к дт.;
льнуть) press (against), cling* (to) ;
~ к матери cling to one`s mother;
~ в угол cower in the corner;
3. разг. (проявлять нерешительность) dither, hesitate;
4. разг. (скупиться) skimp, scrimp. -
11 жаться
1) ( съёживаться) huddle upжа́ться от хо́лода — huddle up with cold
2) (к дт.; придвигаться близко) draw close (to); huddle up (to); (ласкаться, обнимать кого-л) cuddle up (to), nestle up (to)3) разг. ( тесниться) crowd together4) (вести себя нерешительно, боязливо) shrink (up)жа́ться в нереши́тельности — dillydally, balk
жа́ться у две́ри — hang around the door
жа́ться в у́гол — shrink into a corner
не жмись, бери́ что хо́чешь — don't stint yourself, take all you want
-
12 huddle
[hʌdl]1) Общая лексика: "провернуть", ёжиться, в груду, валить толпой, груда, делать ( что-л.) на скорую руку, делать в спешке (что-л.), делать кое-как, жаться, загнать, загонять, заталкивать, затолкнуть, куча, лабиринт, набрасывать, накидывать на себя (одежду и т.п.), напяливать одежду кое-как, обдумывание важного решения, обдумывание трудной проблемы (в одиночку), прижиматься, свёртываться калачиком, сваливать в беспорядке, сваливать в кучу, свалка, свернуться, свернуться "калачиком", сговор, сжиматься, суматоха, сутолока, съёживаться, съёжиться, тайное совещание, тесниться (тж. do \huddle together), толпа, толпиться, хитросплетение, выпроваживать (out of), укладывать кое-как, ютиться2) Американизм: устраивать совещание на поле перед игрой (футбол), совещание игроков на поле (футбол)3) Сленг: встреча игроков футбольной команды перед началом матча с обсуждением предстоящей игры, обдумывание перед принятием решения, танцевальный вечер, конференция (особенно личная пресс-конференция)4) Макаров: беспорядок, спешка, стадо, суета, сумятица5) Табуированная лексика: встреча, совещаться, (somebody) совокупляться (с кем-л.) -
13 жаться
несовер.
1) (съеживаться)
huddle up
2) press close (to), draw closer (to)* * *1) huddle up 2) press close, draw closer; crowd -
14 жаться
General subject: huddle, scringe (от холода), crowd, shrink, snuggle, vacillate -
15 huddle
[`hʌdl]группа; кучка; скопление; куча, нагромождениеспешка, суета; беспорядок, неразбериха; суматохасовещание, встреча; совещание футбольных игроков на поледелать что-либо в спешке, небрежно; состряпатьвалить в одну кучу, сбивать в кучу; перемешиватьтолпиться, собираться вместе, жаться друг к другу; съеживаться, свертываться калачикомнакидывать одежду в спешкесовещаться; проводить совещание; устраивать совещание игроков на футбольном полеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > huddle
-
16 жаться (I) (нсв)
............................................................1. huddle up........................................................................................................................3. press(v.) فشار دادن، مطبوعات، ماشین فشار، فشار، ازدحام، جمعیت، ماشین چاپ، مطبعه، جراید، وارد آوردن، فشردن زور دادن، ازدحام کردن، اتو زدن، دستگاه پرس، چاپ............................................................4. cling(v.) صدای جرنگ (مثل صدای افتادن پول خرد) چسبیدن، پیوستن، (مج.) وفادار بودن............................................................5. dither(v.) لرزیدن، (درمحاوره) دودل بودن، هیجان............................................................6. hesitate(vt. & vi.) تامل کردن، مردد بودن، بی میل بودن............................................................7. skimp(v.) کم، غیر کافی، نحیف، کم دادن، خسیسانه دادن............................................................8. scrimp(v.) قلیل، اندک، ناچیز، نحیف، تقلیل دادن، امساک کردن، خست کردن -
17 жаться
нсв2) льнуть к кому-л to cuddle up, to cling to -
18 жаться
1. huddle2. pinch pennies3. press; squeeze; shake; pinch; oppress; shrink; crowd; snuggle; reap; harvestСинонимический ряд:скупиться (глаг.) жадничать; жилиться; скаредничать; сквалыжничать; скряжничать; скупердяйничать; скупиться -
19 свертываться калачиком
huddle глагол:huddle up (свертываться калачиком, съеживаться)huddle together (свертываться калачиком, съеживаться)Русско-английский синонимический словарь > свертываться калачиком
-
20 заталкивать
- 1
- 2